Ich bin in Kosovo
geboren. Die Pädagogische Hochschule habe ich
in meiner Ex-Heimat in Gjakova
abgeschlossen. In Österreich habe ich an der
Uni- Klagenfurt
Sprachwissen-schaft studiert. An der Wiener
Universität habe ich die Dolmetscher- Sprachprüfungen
abgelegt und anschließend im Justizministerium
die vorgeschriebene Dolmetscherprüfung erfolgreich
abgeschlossen. Im Jänner 2004 wurde
mir von der Internationalen Wissenschaftsakademie
der Berufstitel Jurist verliehen.
|
|
In Klagenfurt / Österreich führe
ich selbständig ein Übersetzungsbüro für die
Sprachen albanisch - deutsch, mit gerichtlicher
Zertifizierung (Beglaubigung), weitere Übersetzungen
ohne Beglaubigung erledige ich in serbisch / kroatisch
- deutsch, englisch-deutsch und in weiteren Sprachen
je nach Anfrage in Kooperation mit kompetenten Dolmetscher-
Kollegen.
Meine frühere Berufskarriere im
Lehramt und im Fahrschulwesen hat mich
für die weiteren Herausforderungen geprägt.
Ich habe in verschiedenen Fachgebieten
etliche Artikel verfasst, u.a. Fachbücher für
Fahrschulen in Österreich und Deutschland, Computer-
Führerschein CD, sowie Sprachführer in "albanisch
- deutsch" (Sprachlektion).
|